按字母搜索
百科全书文章始于字母 D
pag 1 -- pag 2 -- pag 3 |
-
Dolley Madison - (Dolley Madison)
Dollhouse - (娃娃屋 )
Dollhouse (TV series) - (玩偶之家(电视系列))
Dolls - (娃娃)
Dolly Parton - (多莉帕顿)
Dolores Hidalgo - (多洛雷斯-伊达尔戈)
Dolphin - (海豚)
Dom DeLuise - (多姆-德鲁伊兹)
Dom Justo Takayama - (高山右近)
Domaaki language - (多马基语)
Domain (biology) - (域 (生物))
Domain Name System - (域名系统)
Domenico Ghirlandaio - (多米尼克-吉兰达约(Domenico Ghirlandaio)
Domesday Book - (末日审判书)
Domestic sheep - (綿羊)
Domestic violence - (家庭暴力)
Domestic worker - (家務工)
Domestication - (驯化)
Dominica - (多米尼克)
Dominican Republic - (多明尼加)
Dominik Hašek - (Dominik Hašek)
Dominique Mbonyumutwa - (Dominique Mbonyumutwa)
Don Ameche - (唐-阿梅西)
Don Bluth - (唐-布鲁斯)
Don Carlos - (唐·卡洛)
Don Carlos (play) - (唐-卡洛斯(戏剧))
Don Edwards San Francisco Bay National Wildlife Refuge - (唐-爱德华兹 旧金山湾国家野生动物保护区)
Don Giovanni - (唐·喬望尼)
Don McLean - (唐-麦克莱恩)
Don Meredith - (唐-梅雷迪思)
Don Quixote - (堂吉诃德)
Don't Forget About Us - (不要忘记我们)
Don't Look Back in Anger - (不要愤怒地回头看)
Don't Start Now - (不要现在开始)
Donald Bradman - (唐纳德·布莱德曼)
Donald E. Edwards - (唐纳德-E-爱德华兹)
Donald Keene - (唐纳德-基恩)
Donald Pleasence - (唐纳德-普莱森斯)
Donald Rumsfeld - (唐纳德-拉姆斯菲尔德)
Donald Sutherland - (唐纳德-萨瑟兰)
Donald Trump - (唐纳德-特朗普)
Donald Trump 2016 presidential campaign - (唐纳德-特朗普2016年总统竞选)
Donatello - (多那太羅)
Donau-Ries - (多瑙河-里斯)
Doncaster Works - (唐卡斯特铁路厂 )
Doner kebab - (土耳其烤肉)
Donetsk - (顿涅茨克)
Dong Zhuo - (董卓)
Dongguan - (东莞市)
Dongio - (Dongio)
Donkey - (驴)
Donkey Kong Barrel Blast - (大金刚桶爆炸)
Donkey Kong Country - (大金刚国家)
Donkey Kong Jr. - (小金刚)
Donkey Kong Jungle Beat - (大金刚 丛林节拍)
Donna Strickland - (唐娜-思特里克兰德)
Donovan - (多诺万)
Doo-wop - (嘟·喔普)
Doom 64 - (毁灭战士64)
Doom engine - (毁灭战士引擎)
Doom Eternal - (毀滅戰士:永恆)
Doping - (兴奋剂)
Doppler effect - (多普勒效应)
Dora Baltea - (多拉巴尔泰阿河)
Doraemon - (哆啦A夢)
Dorah Pass - (多拉山口)
Dore (river) - (多爾河)
Dormancy - (休眠期 )
Dorothy Parker - (多萝西-帕克)
DOS - (DOS)
Dot Jones - (Dot Jones)
Dot product - (点积)
Dotted and dotless I - (点和无点的我)
Double bass - (低音提琴)
Double stopping - (双停)
Doubs (river) - (杜河)
Doug Bentley - (道格-本特利)
Doug Henning - (Doug Henning)
Doug Sahm - (道格-萨姆)
Dougie Poynter - (道吉-波恩特)
Douglas Haig, 1st Earl Haig - (道格拉斯-海格,第一代海格伯爵)
Douglas SBD Dauntless - (SBD無畏式俯衝轟炸機)
Douglas Spalding - (Douglas Spalding)
Dourbie - (杜爾比河)
Dove - (鸠鸽科)
Dovrefjell - (多夫雷菲耶尔)
Down syndrome - (唐氏综合征)
Downing College, Cambridge - (剑桥大学唐宁学院)
Downtown no Gaki no Tsukai ya Arahende!! - (下城的垣之月ya Arahende!!)
Downtown São Paulo - (圣保罗市中心)
Dr. Dre - (Dr. Dre)
Dr. No (movie) - (诺博士(电影))
Dr. No (movie) - (诺博士(电影))
Dr. Phil (TV series) - (菲尔博士(电视系列))
Dr. Phil (TV series) - (菲尔博士(电视系列))
Dr. Seuss - (蘇斯博士)
Dr. Seuss - (苏斯博士)
Dr. Strangelove - (奇爱博士)
Dr. Strangelove - (奇爱博士)
Dr. Watson - (约翰·华生)
Dracaena sanderiana - (龙脑香属植物(Dracaena sanderiana)
Draco (genus) - (德拉科(属))
Dragon - (龍形傳說生物)
Dragon Ball - (龙珠)
Dragon Boat Festival - (端午节)
Dragonfly - (蜻蜓)
Draize test - (德萊茲測試)
Drake & Josh - (德雷克与乔希)
Drammen - (德拉门)
Drancy internment camp - (德兰西拘禁营)
Dravida Munnetra Kazhagam - (Dravida Munnetra Kazhagam)
Draw poker - (抽奖扑克)
Dreadnoughtus - (無畏巨龍屬)
Dream - (夢)
Dreaming - (做梦)
Dreaming of You (album) - (梦见你 (音乐专辑))
Dred Scott v. Sandford - (斯科特诉桑福德案)
Drenthe - (德伦特省)
Dress code - (着装要求)
Drew University - (德魯大學)
Dreyfus Affair - (德雷福斯事件)
Driftwood - (漂流木)
Drink coaster - (饮料杯垫)
Drinking water - (饮用水)
Driveshaft - (传动轴)
Dromaeosauridae - (馳龍科)
Drôme (river) - (德龙河)
Dromornis - (奔鳥)
Drone - (无人机)
Drone (music) - (嗡嗡声" )
Drone strike - (无人机打击)
Dronne - (德羅訥河)
Drosera - (德罗莎)
Drosophila - (果蝇)
Drosophila obscura - (暗黑果蝇(Drosophila obscura)
Drosophila pseudoobscura - (伪果蝇)
Drosophila subobscura - (亚果蝇(Drosophila subobscura))
Drosophilidae - (果蝇科)
Drug - (药物)
Drug addiction - (物質依賴)
Druid - (德魯伊)
Drum and bugle corps - (鼓号队)
Drunk driving - (酒後駕駛)
Drunken Tiger - (醉虎幫)
Dry county - (干县)
Dry toilet - (旱厕)
DSM IV - (DSM IV)
DStv - (DStv)
Dsungaripterus - (绒毛虫(Dsungaripterus))
Dualism - (二元論)
Duanwu Festival - (端午节)
Duarte Province - (杜華德省)
Dubai (emirate) - (迪拜(酋长国))
Dublin - (都柏林)
Dublin and Monaghan bombings - (都柏林和莫纳汉爆炸案)
Dublin Zoo - (都柏林动物园)
Dubliners - (都柏林人)
Dubrovnik - (杜布羅夫尼克)
Duchess (disambiguation) - (公爵夫人)
Duchy of Lorraine - (洛林公国)
Duchy of Parma - (帕尔马公国)
Duchy of Savoy - (萨伏依公国)
Duchy of Saxe-Coburg and Gotha - (萨克森-科堡-哥达)
Duck - (鸭)
Duck Hunt - (猎鸭)
Duckweed - (浮萍亚科)
Ductility - (延展性)
Duel - (决斗)
Duffield Castle, Derbyshire - (达菲尔德城堡 )
Dugong - (儒艮)
Duke Ellington - (艾灵顿公爵)
Duke Kahanamoku - (Duke Kahanamoku)
Duke of Noailles - (諾瓦耶公爵)
Duke of Rutland - (拉特兰公爵)
Duke of Westminster - (威斯敏斯特公爵)
Dulce Amor - (Dulce Amor)
Duluth, Minnesota - (明尼苏达州德卢斯)
Duluth, Minnesota - (杜魯斯)
Duma (genus) - (杜马(属))
Dumbo - (小飞象)
Dunblane massacre - (鄧伯蘭完全中學校園大屠殺)
Duncan Fletcher - (Duncan Fletcher)
Dundee - (邓迪)
Dundee F.C. - (Dundee F.C.)
Dundee F.C. - (Dundee F.C.)
Dundee United F.C. - (Dundee United F.C.)
Dundee United F.C. - (Dundee United F.C.)
Dune (novel) - (沙丘)
Dung beetle - (屎壳郎)
Dungan language - (东干语)
Dungan people - (东干族)
Dungeons & Dragons - (龙与地下城)
Dungeons & Dragons (film) - (龙与地下城(电影))
Dunkirk - (敦刻尔克)
Dunkleosteus - (Dunkleosteus)
Duodecimal - (十二进制)
Duodenal cancer - (十二指肠癌)
Dương Văn Minh - (楊文明)
Dupatta - (杜帕塔)
Durance - (迪朗斯河)
Durand Line - (杜兰线)
Durham - (达勒姆)
Durham Cathedral - (达勒姆座堂)
Durrington Walls - (杜林顿墙)
Dušan Švento - (杜尚-斯文托)
Düsseldorf International Airport - (杜塞尔多夫机场)
Dust Bowl - (沙尘暴)
Dusty the Klepto Kitty - (尘土飞扬的Klepto Kitty)
Dutch defence - (荷蘭防禦)
Dutch East India Company - (荷兰东印度公司)
Dutch Golden Age painting - (荷蘭黃金時代繪畫)
Dutch language - (荷兰语)
Dutch people - (荷蘭人)
Dutch Republic - (荷兰共和国)
Dutch resistance - (荷兰抵抗运动)
Dutton's Speedwords - (达顿速成词)
Duty - (義務)
DVD - (數碼多功能影音光碟)
Dvorak Simplified Keyboard - (德沃夏克鍵盤)
Dwarf planet - (矮行星)
Dwarfism - (侏儒症)
Dwayne Bravo - (Dwayne Bravo)
Dwight D. Eisenhower - (Dwight D. Eisenhower)
Dwight Hicks - (Dwight Hicks)
Dyke (geology) - (岩脈)
Dylan and Cole Sprouse - (Dylan和Cole Sprouse)
Dynamics (music) - (強弱法)
Dynamite Kid - (火药小子)
Dynamo Dresden - (德累斯頓迪納摩)
Dyotropic reaction - (屈曲反应)
Dysart, Fife - (法夫州Dysart)
Dyson sphere - (戴森球体)
Dytiscidae - (蝶形科)
Dzhokhar Tsarnaev - (Dzhokhar Tsarnaev)
pag 1 - pag 2 - pag 3 |